1. 多国语言在线翻译,从什么时候开始翻译成了多国语言的?
众人拾柴火焰高,我是东北总叨叨。
总叨叨通过查阅资料得知,最早的圣经由希伯来文写成,当时都是手抄本。
手抄本有着严格规定:
1、必须写在洁净的兽皮上。
2、牲畜皮由犹太人准备,专皮专用。
3、必须用从洁净的牲畜取来的绳子穿起。
4、每一皮卷包含栏目数量在整本中相等。
5、每个栏目的长度不能少于48行或超过60行宽度必须有30个字母组成。
6、整个抄本必须有首行。
7、没水要使用万色不能用红色绿色或其他颜色并且要制定特殊的秘方配制。
8、可靠的成本必须是一个模板抄写的人不能有稍微的偏离。
9、没事不能不看一眼抄本而凭记忆写出一个字母或字甚至1.1画都不行。
10、每个字母之间必须留有一条头发或者一条线的宽度。
11、在每个新段落中间必须留有九个字母的宽度。
12、在每一卷书中间要留有三行空位。
13、我五斤的第五卷必须准确地用一行来结束,其他的经则不必。
14、抄写的人必须穿整齐的犹太礼服。15、抄写人必须洗净全身。
16、新蘸墨水的笔不要用来写神的名字。
17、假如正在写谁的名字即使君王来招呼他他也不可应答。
公元前250年左右犹太的大祭司以利沙从犹太12支派中选出六位一经长老聚集在压力山大成将息不来文旧约译成当时流行的希腊文这就是著名的70士译本。
。
现代版本圣经的各各译本,都是希伯来文字和希腊文原文直译成。圣经的译本之多在世界翻译史上堪称世界历史之最,根本无法统计到现在有多少一本,根据联合国圣经公会资料,至1986年为止圣经仅翻译的不同文字或方言就有1829种之多。
圣经的中文版本,最早大概出现于唐代贞观年间。现在学者一般认为圣经汉译是从1807年嘉庆12年起。 在这时候又有多种译本出现。
中国近代圣经翻译的最高成就应该属于五四前夕出版的国语和合译本。1919年2月国语和日本的新旧约全书出版很快传遍南北各省。销量远胜其他日本逐渐成为中国教会唯一采用了圣经中的译本。
虽然网络中有很多免费阅读和免费下载的各国文字的圣经而且各地教会教徒会也会免费发放各种文字的圣经在圣经本身还是有版权的一般来说圣经的古希伯来语,希腊语和阿拉伯语版本是第一版权拥有者。其他语言翻译者必须从第一版权拥有者购买版权,包括翻译印刷出版的。并可能成为第二版权游泳者比如很多译本中,就是翻译自英文版的圣经购买版权,然后才可以翻译印刷出版。
2. 郑和下西洋是怎么和外国人交流的?
汉朝的时候就有译官,唐朝的时候也有译语人,所以真不要小瞧了中国古时的翻译。
《后汉书·班固传》:今乌桓就阙,稽首译官。再加上“唐、宋、元”三朝对外加强联系,国内有着大量的外邦人员,这些外邦人员不仅带来了朝贡的物品,还包括他们当地的文化和语言,而早在唐朝之初,就对林邑以南的地区有所了解,也早就展开了朝贡往来,唐朝时期甚至和上百个国家建交,历史延续下来,在中原找到几个外邦人士,或者找到会外语的人根本不成问题。
而上文中所说的“林邑”,就是指越南以南的广阔地区,早在秦朝的时候就已经对那里有所了解,当初是叫象林郡,唐朝的时候称“昆仑”,所谓“昆仑奴”,不只称呼非洲人,还称呼林邑以南地区的族群,也是后来郑和下西洋的必经之处,试想长达数百年的时间里,出来几个翻译,或者有中原人士会当地语言,如商贾去做生意学会一门外语,这不都是很正常的事情吗?
再加上唐朝时期就已经有昆仑奴,足以说明当时的中国人已经最远去到了非洲,对外的联系更不必说,找出几个常年往来西域和中亚,以及东南亚国家的翻译根本不是难事儿,再加上历朝历代的朝廷一直都设置有译官,完全就不用担心语言问题。
至于题目里问的,翻译会那么多国语言吗?
这个就更不用操心了。
因为郑和去往的地区,在历史上都曾与中原政权或多或少的建立过联系。
如暹罗,也就是现在所说的泰国,从公元13世纪开国之初,就和中国有着密切的往来,还有忽鲁谟斯这样的国家,现在来看就是伊朗,还有红海流域附近的众多国家,找几个会阿拉伯语的基本就搞定了,再到非洲,去非洲之前从“阿丹”就能找到非洲人,给予一定酬劳做翻译就更简单了。
所以还有个更简单的方法,每去到一个地方,就在当地找一个附近他国的人,比如去到占城,就找一个暹罗的,去到阿丹,就找一个非洲的,这样一路上就始终不会缺翻译,更不缺会多国语言的翻译。
3. 能流利掌握多国语言的人生到底有多厉害?
赵元任。
闪光的人生,不需要夸奖,我们就简单罗列他的年谱就够了。
出生在天津,两岁到北京,三岁到磁州,四岁到祁州,五岁到保定,六岁到冀州。
此时会的方言包括:北京话,保定话,常州话,常熟话,苏州话等。
十五岁来到江南高等学堂,学习德语、英语、音乐;同时选修了拉丁语,学会了南京话。曾与来自各地的人同桌,用八种方言与人同时聊天。
二十三岁考入哈佛研究生,修哲学并且继续修音乐。
二十七岁任康奈尔大学物理系讲师。
一年后回到中国,任教于清华大学,教数学、物理和心理学。
1920年,罗素访华,赵元任为翻译。据说,为了和夫人约会,曾把罗素扔在课堂上自己跑了,害得罗素嗔怒:坏人!
次年,任教于哈佛大学,教哲学与中文,研究语言学。
1925年回清华大学教授数学、物理学、中国音韵学、普通语言学、中国现代方言、中国乐谱乐调和西洋音乐欣赏等课程。 与梁启超、王国维、陈寅恪并称清华“四大导师”(穿白西装的帅哥)。
1938至1939年任教于夏威夷大学,在那里开设过中国音乐课程。
1938至1941年,教学于耶鲁大学。
五年后,又回哈佛任教。
1945年,赵元任当选为美国语言学学会主席。
1945年,赵元任被选为美国语言学会(LSA)会长。
赵元任会说30多种方言和近10门外语,一生中最大的快乐,是到了世界任何地方,当地人都认他做“老乡”。
二战后,他到法国参加会议。在巴黎车站,他对行李员讲巴黎土语,对方听了,以为他是土生土长的巴黎人,于是感叹:“你回来了啊,现在可不如从前了,巴黎穷了。”
后来,他到德国柏林,用带柏林口音的德语和当地人聊天。邻居一位老人对他说:“上帝保佑,你躲过了这场灾难,平平安安地回来了。”
赵元任曾表演过口技“全国旅行”:从北京沿京汉路南下,经河北到山西、陕西,出潼关,由河南入两湖、四川、云贵,再从两广绕江西、福建到江苏、浙江、安徽,由山东过渤海湾入东三省,最后入山海关返京。这趟“旅行”,他一口气说了近一个小时,“走”遍大半个中国,每“到”一地,便用当地方言土话,介绍名胜古迹和土货特产。
我们不罗列他的著作了,我只能指出宝藏所在,不能穷尽宝藏所有。
至于,他怎么学习的?
没有专门的论述。可能我们只能总结三句话:
第一、他有一副好耳朵能够分辨声音最细微的差别,他有一副好嗓子能够发出最精巧的音色。
第二、他对自己女儿说过:学习语言是因为好玩儿——“好玩者,不是功利主义,不是沽名钓誉,更不是哗众取宠,不是一本万利。”
第三、他坚持了一辈子。
他与家人不凡者的审美自然也余总不同,与赵元任恩爱60余年的杨步伟女士,何尝是个凡人?
封建社会,杨步伟拒绝缠足,拒绝包办婚姻,孤身前往上海读书,参加革命,留学博士回国开办妇产科医院,喊出:“女子者,国民之母也”的口号,更有名言:“我脾气躁,我跟人反就反,跟人硬就硬。你要跟我横,我比你更横;你讲理,我就比你更讲理。”
正因为杨步伟的不凡,三十多岁还是单身。她第一次见赵元任,就问:“学什么的?”“学哲学。”“学点什么不好,干嘛学哲学?”
他们的婚礼,尤其不凡,用二人照相做成请柬,寄送亲友,上面写着:
“我俩已在1921年6月1日,
下午3点钟东经120度,
平均太阳标准时结婚。
关于贺礼我们一概不收,
如果实在要送的话,
就请送您的亲笔书信、诗文或乐谱,
或者捐款给中国科学社亦可。”
他的四个女儿全部毕业名校,大女儿是哈佛第一位华裔女教授,二女儿是著名化学家,三女儿是康奈尔大学教授,小女儿是麻省理工教授。
做有趣的事,爱想爱的人,成为自己要成为的自己,赵元任一点都没落下。
4. 朱棣通过什么方法让20多国臣服?
不光是武器啦!
阅兵作为一个国家秀肌肉的最简单有效方式,自古以来就一直在用。
我国最早的阅兵起源于周朝,但是真正扬名世界,不战而屈人之兵的,当属明成祖时期的永乐大阅兵!
明朝初建,北有蒙古侵扰,西有帖木儿帝国虎视眈眈,东有倭寇不断兴风作浪,国际形势并不乐观。
有鉴于此,明朝一面恢复和发展经济,一面不断向外扩张,特别是加大对蒙古的打击力度。朱棣篡位后,进一步开始扩张,取得了很好的效果。为彻底震慑周边政权,永乐19年,即1421年,明朝正式迁都北京,同时举行规模空前的“永乐大阅兵”。
为什么永乐急于在这个时候举行大阅兵呢?静夜史认为有以下原因:
1、蒙古威胁始终存在
1368年,25万明军大举北伐,徐达常遇春等直指大都,所向披靡。元朝末代皇帝元顺帝深夜出逃,退回蒙古高原,史称“北元”,元朝作为一个中原帝国的时期结束。
元朝覆灭后,官员作鸟兽散,很多官员出走西域,继续坚持抗明斗争。由于当时的蒙古四大汗国还剩三个,因此明朝面临的蒙古压力依然很大。
1370年,中亚的西察合台汗国权臣帖木儿篡位,随后建立帖木儿帝国。帖木儿帝国建立后,开始四处扩张。他自诩为蒙古人后裔,对明朝心怀仇恨,因此帖木儿一直在做进攻明朝的准备。
为拉拢更多同伙,帖木儿在中亚的撒马尔干举行“蒙古人大会”,高调宣布要“反明复元”。但尴尬的是,真正的蒙古人部落鞑靼和瓦剌并未参会,他们跑到南京将帖木儿开会的消息告诉了朱棣。
为掩人耳目,帖木儿帝国刚建立时,主动向明朝称臣。但明朝并未放松警惕,朱元璋扶持东察合台汗国作为大明屏障,同时在哈密囤积重兵。
1407年,帖木儿准备妥当,大举东征,朱棣迅速整军防御。不料在路上帖木儿突然病重一命呜呼。不仅导致远征泡汤,连帝国也给搞得四分五裂。
帖木儿死后,继任者沙哈鲁改变仇明的政策,主动向明朝通好,宗藩关系得到恢复。
不过,帖木儿的死虽避免了明帖大战,但对明朝来说却并不是好事。看似躲过一劫,实际上很多人认为明朝之所以能够保全,完全是因为帖木儿的死。要是帖木儿不死,明朝不一定能成功,说白了,明朝就是靠运气!
这就很尴尬了!
因为少了这一战,大家不知道明朝的实力,所以自然难以服众。要知道,所谓的以德服人完全是建立在强大实力之上,而战争就是展示实力的最好方式!此时的埃及马穆鲁克王朝在帖木儿帝国衰落之际,趁机崛起,控制了红海流域,并严禁东方船队进入。而此时的东方船队,基本也就等于明朝船队。
所以一定要找个秀肌肉的机会,让各国真正心悦诚服。战争的理由不好找还烧钱,阅兵是比较好的选择。
2、明朝的肌肉
1418年,朱棣派陈诚出使西域,随后,中亚西亚各国使团随中国使团回访。
1420年,由中亚西亚20多个国家组成的多达600人的使团抵达嘉峪关。朱棣派遣6000精锐骑兵前往迎接,骑兵一路护送使团从嘉峪关沿明朝九边军镇“观摩”学习。在每个军镇,朱棣特意安排明军中的蒙古族、回族军官接待,介绍明朝的民族平等政策。这些举措极大改观了各国使节对明朝的印象。明朝“九边”的强大军事实力,也给各国使臣留下了深刻的印象。
参观完九边重镇之后,11月,朱棣在北京接见各国使节,各国使臣皆行叩拜,唯独帖木儿使团以“我国无此风俗”为由,坚持行鞠躬礼。帖木儿使团首领是宰相阿尔都沙,副使是名将盖苏耶丁,在本国也是免跪拜礼的。
看来还是不服啊!
1421年正月,明朝正式迁都北京。值此佳节,朱棣邀请各国使节参加明朝3月份在怀来举行的大型狩猎活动,也就是阅兵。
为了让各国使节开开眼,朱棣精心挑选十万精锐,“五军营”、“三千营”、“神机营”表演了骑兵包抄、步兵突击、步骑合击等项目,另外还从云贵调来“土狼兵”、白杆兵等演练了步兵劲弩齐射、长枪步兵刺杀训练等“军事科目”。
史载“军容齐整”、“步调如一”、“兵甲鲜艳”,“列国使节俱惊”。
明朝除展示军容,还展示了大量的新式火器,如 “虎威炮”、“火龙枪”、安南铳、“一窝蜂”、“火龙车”等,极大地震慑了各国使节。
阅兵结束后,朱棣在土木堡行营再次接见了各国使节。而这一次,帖木儿国宰相阿尔都沙带头下跪磕头,“叩首触地”,甚是恭顺。他们还将当年帖木儿专用的“御用坐骑”,赠送给朱棣,表达对朱棣“最崇高的敬意”。
史载本次阅兵“观礼”使节达到27国。明朝的军威在各国引起了强烈反响。帖木儿副使盖苏耶丁在回忆录中说:“我不得不承认,大帝死在东征的路上是一件幸运的事情,这使他保全了一生的英名。”阅兵结束后埃及随即解除了红海对东方商船的禁令,郑和得以在第七次下西洋时到达魂牵梦绕的麦加。此后中亚、西亚国家与明朝的友好关系一直持续到明末。
永乐大阅兵彰显了明朝的实力,令各国心悦诚服!
多有疏漏,烦请斧正。
我是“静夜史”,期待关注!
5. 当多国领导人在一起讨论问题时怎么解决语言问题?
普扁来讲,英语是通用的语言,所以一国领导人访问他国时,与他国的领导就可以用英文交流。不会的话,也会有相关语言的翻译的。另外,当多国领导人在一起讨论问题时,都会戴一个同步的翻译机,这个翻译机就可以即时的翻译成本国的语言。
6. 找一部能翻译多国语言的翻译机有吗?
我知道一款人工智能翻译机,准儿翻译机很好用的呢,明星任重和北京语言大学的专家也推荐过的。准儿有31个语种实时翻译,翻得准,还有触摸屏幕,能同步显示翻译的中外文字,能听能看能重播,挺靠谱的。价格也比较亲民,在京东上就能买到